Khi họ tới câu lạc bộ, người gác cổng nói:
- Chào Dave. Anh khỏe không?
Cô vợ ngạc nhiên lắm và hỏi xem chồng đã bao giờ tới câu lạc bộ này chưa.
- Ồ không! – Dave nói. – Anh ta ở trong đội bowling của anh mà.
Khi hai vợ chồng ngồi yên vị, một cô hầu bàn tới hỏi Dave xem anh có thích đồ uống như thường lệ không và mang tới một chai Budweiser. Cô vợ càng cảm thấy không thoải mái và vặn:
- Làm sao cô ta biết là anh uống Budweiser?
- Cô ấy trong Liên đoàn bowling cho phụ nữ, em yêu ạ. Bọn anh cùng chơi trên một làn với họ.
Một vũ nữ thoát y tới bàn họ, vòng tay choàng qua cổ Dave tình tứ:
- Chào Dave. Muốn một màn nhảy ở bàn như thường lệ không?
Vợ của Dave điên tiết, vớ ngay ví và chạy khỏi câu lạc bộ. Dave chạy theo thấy vợ đ๊ang chuẩn bị lꦍên xe taxi.
Trước khi cô đóng sầm cửa taxi, anh kịp nhảy vào ngồi cạnh vợ. Anh ta cố gắng một cách tuyệt vọng để giải thích làm sao vũ nữ thoát y nhận nhầm mình với người nào đó, nhưng vợ chẳng thèm nghe một câu. Cô la hét ầm ĩ, gọi chồng bằng đủ những lời bậy bạ nhất. Người lái xe taxi quay đầu lại, lắc đầu tỏ vẻ thông cảm:
- 💝Dave à, có vẻ như tối nay anh vớ phải một ả cave xỉn đến phát điên rồi!
Quyết Đại Ka (Sưu tầm)