Văn phòng quận Jongno, Seoul, cho biết lệnh giới nghiêm sẽ được✱ thử nghiệm từ tháng 11 và kéo dài 3 tháng, tại những khu vực đông dân cư và nổ𓂃i tiếng của làng.
Quy định sẽ chính thức triển khai vào tháng 3/2025. Theo đó, những du khách vãng lai tham quan trong ngày nếu vi phạm giới ngh🐷iêm sẽ bị phạt tiền lên đến 100.000 won (72 USD). Cư dân, chủ doanh nghiệp và khách lưu trú qua đê🎃m tại các nhà truyền thống hanok trong làng sẽ được miễn trừ.
Kwon Y𓆉oung Doo, người đứng đầu Bảo tàng Nghệ thuật Văn hóa châu Á tại làng cổ Bukchon Hanok, cho haജy lo lắng về việc khách du lịch sẽ không ghé thăm điểm đến này sau khi lệnh giới nghiêm được áp dụng.
"Quy định này có thể gây với ấn tượng không tốt với khách nước ꦚngoài về Hàn Quốc", Kwon Young Doo nói.
Người dân sinh sống tại làng cổ và du❀ khách cũng có nhiều ý kiến trái chiều trước quy định giờ giới nghiêm. Một số người đồng tình, cho rằng việc này giúp đảm bảo chất lượng cuộc sống🅺 cho cư dân.
🦹"Cuộc sống thường ngày của chúng tôi luôn bị xáo trộn và ảnh hưởng bởi tiếng ồn của du khách", Kim Eun M🥂ee, cư dân của làng Bukchon Hanok nói.
Một bộ phận khác cho rằng ý tưởng này không phù hợp, du khách ꩲcảm thấy bị gây khó dễ khi chỉ được đến đi dạo và thăm quan làng cổ vào các khung giờ. Một người dân trong làng chia sẻ sự hoài nghi về hiệu quả của chính sách hạn chế khách du lịch mà địa phương đưa ra.
"Bất cập ở chỗ khách lưu trú qua đêm tại các nhà nghỉ hanok trong làng gần như không bị ảnh hưởng bởi giờ giới nghiêm", người này nói và cho rằng sự gia tăng của các điểm lưu trú trong nhà truyền thống hanok cũng là nguyên nhân gꦍây ảnh hưởng đến cuộc sống sinh hoạt của cư dân.
Từ năm 2020, chính quyền Seoul nới lỏng cá♕c hạn chế kinh doanh lưu trú trong nhà truyền thống hanok, khiến nhiều hộ♒ dân trong làng cho các doanh nghiệp thuê lại nhà để kinh doanh nhà nghỉ, homestay.
Năm 2010, có khoảng 10 nhà ꦫtruyề🅘n thống ở Bukchon được đăng ký dưới tên doanh nghiệp. Đến tháng 10 năm nay, con số đó tăng lên 116, theo số liệu từ văn phòng quận Jongno.
"Hầu hết du khách chỉ đến đây ngắn ngày, lưu trú một đêm và tiếng ồn từ các bữa tiệc cực kỳ lớn", Kim Eun Mee nói và cho biết cô sống cạnh một nhà nghỉ𝔉 hanok, hằng ngày phải dọn rác do khách du lịch vứt trước cửa nhà.
Chủ tịch quận Jongno Chung Moon Hun cho biết quy định giờ giới nghiêm của chính quyền địa 🍌phương nhằm bảo vệ quyền lợi của người dân, các quy định sẽ tiếp tục được thay đổi để mang lại hiệu quả tốtꩵ nhất.
Bukchon Hanok là làng truyền thống có từ thời Joseon (1392-1897). Điểm đến thu hút khách du lịch vì nhiều con hẻm nhỏ với những 🐓ngôi nhà hanok có cột gỗ và mái ngói đặc trưng. Kể từ khi làng được 🌞giới thiệu trên một chương trình truyền hình Hàn Quốc 10 năm trước, địa điểm ngày càng nhận được sự quan tâm của du khách từ khắp nơi trên thế giới.
Năm 2023, ngôi làng cổ thu hút khoảng 6,4 triệu du khách, gấp hơn 1.000 lần số lượng ওcư dân - khoảng 6.100 người.
Người dân sinh sống tại Bukchon đang đối mặt với loạt vấn đề quá tải du lịch như ô nhiễm tiếng ồn, xả rác bừa bãi và quyền riêng tư bị xâm phạm cả ngày lẫn đêm. Một số du khách cò🐭n tự ý vào nhà dân, ngó nghiêng bê🏅n trong căn nhà hoặc chụp ảnh mà không xin phép.
Nhiều người dân đã chọn rời khỏi ngôi làng. Theo thống kê của văn phòng quận Jongno, dân số làng đã ♏giảm 28% trong 5 năm qua. Số lượng đơn khiếu nại vấn đề quá tải du lịch gửi đến văn phòng quận🅘 tăng từ 56 lên 202 trong cùng kỳ.
Bích Phương (Theo SCMP)