Biểu tình trên đường phố, viết các dòng chữ graffiti đuổi khách về nhà, dân số địa phương tại các điểm du lịch giảm sút, giá thuê nhà tăng cao, chi phí đắt đỏ l𝕴à những điều mà ngày nay châu Âu đang phải hứng chịu vì du lịch quá mức.
Venice thu phí khách đến tr✱ong ngày vào những hôm cao điểm, người dân biểu tìn♊h khắp Mallorca và Barcelona.
"Đây không phải điều mới mẻ hay mới xảy ra", Noel Josephides, chủ tịch công ty lữ hành châu Âu Sunvil nói. Josephides tin rằng tình trạng du lịch hỗn loạn hiện tại đã được dự báo từ nhiều năm trước. Ông cảm thấy xấu hổ về những gì ngành công nghiệp✱ du lịch đã làm với các điểm đến cũng như mất niềm tin vào các hoạt động kinh doanh khi ngày ngày đối mặt với sự tàn phá mà ngành gây ra ở châu Âu.
"Ngành du lịch đã bỏ qua thiện chí của người dân địa phương", Justin Francis, chủ một công ty du lịch nhỏ cho biết. Anh lớn lên tại Bath, một trong những thành phố được ghé thăm nhiều nhất tại Anh. Justin có ấn tượng xấu với các du khách Mỹ 🌼ghé thăm thành phố khi anh còn nhỏ.
"Tôi đã rất ngạ☂c nhiên trước những d𒐪u khách cư xử như người ngoài hành tinh: ồn ào và hét vào mặt nhau", Justin nhớ lại.
Justin nói thêm du lịch ở nhiều nơi tại châu Âu đã đi đúng hướng nhưng 💮nhìn chung toàn ngành đã đánh mất lòng tin với người dân địa phương.
Khi nhận xét về các cuộc biểu tình đuổi khách ở Tâ✃y Ban Nha, Justin nhận xét năm ওnay châu Âu đã trải qua mùa du lịch tồi tệ và chỉ ra vấn đề này thực tế đã âm ỉ một thời gian dài. Chính quyền sở tại không giải quyết được triệt để nên dẫn đến sự bùng phát hiện nay.
Justin cho biết ngành du lịch đã quên mất một tài sản quý giá: sự thân thiện của người dân địa phương. Mọi thứ sẽ sụp đổ nếu không 𓃲có điều này. Tại nhiều điểm nóng du lịch, thiện chí của người dân đã mất và chính quyền sẽ khó có thể lấy lại được.
Justin cho rằng nguyên nhân của du lịch đại chúng kết hợp từ nhiều yếu tố: các hãng hàng không giá rẻ phát triển, dịch vụ cho thuê nhà nghỉ ngày một nhiều, phươ꧑ng tiện truyền thông khiến khách đổ xô tới điểm đến và ngày càng nhiều người đi du lịch. Justin tin rằng ngành công nghiệp du lịch cần được quản lý và kiểm soát.
Noel Josephides từng đưa hàng nghìn khách từ Bắc Âu đến 💞Địa Trung Hải từ những năm 1970. Phần lớn công việc của ông liên quan đến tìm kiếm địa điểm mới, nơi du khách sẽ thích. Với kinh nghiệm lâu năm trong lĩnh vực lữ hành, Josephides nói cách tạo ra m𝄹ột điểm đến mới hút khách rất đơn giản: người dân địa phương đầu tư vào cơ sở hạ tầng du lịch dưới sự hỗ trợ tài chính của các công ty lữ hành. Còn các công ty lữ hành nhỏ sẽ thêm điểm đến này vào tour dẫn khách của họ.
Nếu điểm đến ngày càng hút khách, các ﷽công ty du lịch lớn hơn sẽ tham gia dẫn khách tới. Các chuyến bay cũng tăng lên vài chuyến một ngày và đột nhiên điểm đến du lịch đó thay đổi. Chỉ trong vài năm, du khách sẽ không còn nhận ra điểm đến đó vì đã phát triển quá nhanh. Từ điểm đến cao cấp ít người biết, nơi đó trở thành điểm du lịch đại chúng và người dân địa phương bắt đầu phàn nàn.
ꦉJo🎶sephides nói ngành du lịch đang đi xuống đáy và mất kiểm soát. ÔnG không cho rằng người dân địa phương phản đối du lịch nhưng họ muốn kiểm soát du lịch. Và những người làm du lịch cần chịu trách nhiệm về những gì gây ra cho điểm đến.
Jeremy Sampson, CEO ꧅của Travel Foundation, cho rằng ngành du lịch châu Âu đang bị𝓀 mất cân bằng.
Jaume Bauza, người đứng đầu Cục Du lịch, Văn hóa và Thể thao của quần đảo Balearics, Tây Ban Nha cho biết chính quyền đã thành lập một ủy ban nhằm mục đích phát triển du lịch bền vững. Bauza cho biết mối quan tâm của người dân địa phương là ưu tiên hàn☂g đầu của chính quyền. "Du lịch là nguồn kinh tế chính nhưng chúng ไtôi cũng cần đặt người dân địa phương lên hàng đầu", Bauza nói.
Justin cho biết phần lớn người dân địa phương phản ứng với khácﷺh du lịch vì du lịch quá tải làm giá cả tăng vọt, khiến họ không có đủ khả năng để sống tại chính quê hương mình. Do vậy, chính quyền tại các điểm đến nổi tiếng khắp châu Âu cần có các biện 🔜pháp kiểm soát, không để tăng giá nhà cho thuê với người dân địa phương.
Josephides cho rằng bất kỳ thay đổi nào cũng phải ở cấp chính phủ, không nên trông chờ vào các doanh nghiệp vì "không một công ty nào đồng ý giảm 🏅lượng khách của hಞọ". Khách du lịch nên ở khách sạn thay vì thuê căn hộ để tránh tranh nhà ở của người dân địa phương. Khi du khách đến nơi, hãy thuê hướng dẫn viên địa phương dẫn đi tham quan cũng như tạo công ăn việc làm cho cư dân tại điểm đến.
Justin tin rằng "du l🐟ịch là một thỏa thuận". Người dân địa phương để khách đến thì đổi lại khách cần cung cấp lại cho họ những lợi ích nhất định. Khách du lịch càng đầu tư nhiều tiền vào người dân địa phương, họ càng được chào đón.
Anh Minh (Theo CNN)