Tôi khôn🦋g phải là một người hâm mộ phim Hàn, cũng chẳng phải là tín đồ của Kpop... Bản thân tôi cũng chưa bao gi💮ờ nghĩ tới việc học tiếng Hàn bởi không có thứ ngôn ngữ này, tôi vẫn tiến hành công việc của mình rất tốt.
Khi làn sóng Hallyu đổ bộ vào Việt Nam, mỗi sáng sớm mở cửa đi làm tôi lại nghe tiếng nhạc Hàn sập xình từ nhà của mấy cô cậu hàng xóm, ra đường liếc thấy bao nhiêu cửa hàng Hàn Quốc... Lúc thì nhà hàng Hàn Quốc, khi thì siêu thị Hàn Quốc, rồi cửa hàng mỹ phẩm Hàn Quốc... Khi lên cơ quan thì tôi lại nghe đồng nghiệp bàn về chuyện chàng diễn viên Song Seung Hung, Lee Byung Hun... đẹp trai🥃, cô diễn viên Chae Rim, Lee Young Ae... xinh gái. Ôi thôi, đâu đâu c🌜ũng Hàn Quốc... Chính vì vậy mà tôi thêm tò mò với thứ ngôn ngữ này và một ngày kia tôi quyết định ghi danh học tiếng Hàn theo phong trào. Nói chung chẳng có động cơ nào thúc đẩy tôi học tiếng Hàn ngoài ý học để xem tiếng Hàn nó như thế nào.
Buổi học đầu tiên bắt đầu và tôi biết được tiếng Hàn có 40 chữ cái (21 nguyên âm, 19 phụ âm). Các chữ cái này kết hợp lại với nhau tạo thành từ vựng, các từ biệt lập trong tiếng Hàn cũng là đơn âm tiết và hình thành theo cách ghép vần, ghép chữ như tiếng, viết sao đọc vậy như tiếng Việt và hơn 70% tiếng Hàn là âm Hán - Hàn (bắt nguồn từ tiếng Hoa)... Bản thân tôi nghĩ tiếng Hàn dễ vì nó hơi hơi giống tiếng Việt. Những buổi học tiếp theo tôi vật lộn với ngôn ngữ này và thấy ngữ pháp rất p꧋hức tạp, cấu trúc câu gần như đảo ngược hoàn toàn so với tiếng Việt và được phân chia tỉ mỉ theo từng tình huống cụ thể. Vì vậy, người học phải nắm bắt chính xác ngữ cảnh mà mình muốn nói hoặc nghe được là như thế nào để dùng cấu trúc câu cho thực sự hợp lý.
Đặc biệt hơn, động từ còn được biến đổi theo cấp độ “kính trọng” của người nói đối với người nghe. Những tuần đầu tiên tôi như bị "chìm xuống nước đến không thể ngoi đầu lên thở"... Tôi ngồi đó mặt mày ngẩn ngơ, nghe mà chẳng hiểu mọi người nói gì, giốn🤡g như một thổ dân môn🐈g muội đột nhiên lọt vào một xứ sở văn minh xa lạ. Nhưng cái người mông muội ấy bắt đầu từ từ nổi lên và cảm thấy có thể bơi theo mọi người.
Cảm ơn tất cả thầy cô ở trung tâm đã khơi dậy tình yêu của tôi đối với tiếng Hàn. Qua những bài giảng, tôi có thể hình dung ra phần nào văn hoá Hàn Quốc, nó có phần hơi giống văn hoá Việt 𝄹Nam như Tết âm lịch cổ truyền của người Hàn Quốc là đại lễ quan trọng nhất trong năm. Vào ngày 30 Tết, các gia đình đều lo dọn vệ sinh sạch sẽ nhà cửa. Buổi tối trước giao thừa, họ thường tắm bằng nước nóng để tẩy trần. Ngày mùng một có ý nghĩa rất quan trọng vì đó là ngày đầu tiên của một năm mới, mọi người đều mặc quần áo cổ truyền tiến hành nghi lễ cúng Tổ tiên, do người trưởng nam đứng ra thực hiện.
Tết Trung thu vào ngày 15/8 âm lịch, cả gia đình sẽ tập trung lại vừa ngồi bên nhau ngắm trăng rằm, vừa nặn bánh. Bánh được nặn thành hình bán nguyệt và nhân của bánh chủ yếu được làm từ đậu hay hạt dẻ. Áo truyền thống Hanbok thường được mặc vào các dịp lễ Tết hoặc các ngày lễ kỷ niệm như ngày cưới. Hanbok của phụ nữ gồm có một váy dài kiểu Trung Quốc và một áo vét kiểu Bolero, áo nam giới gồm có một áo khoác ngắn và quần Jeogori.
Không những vậy, nhờ học tiếng Hàn mà tôi còn biết đến ẩm thực xứ này. Nhắc đến Hàn Quốc là nhắc đến xứ sở của kim chi, của thịt ba chỉ, sườn bò nướng; của cơm trộn bibimbap hay món cơm cuốn kimbab nổi tiếng. 🔜Món ăn thường rất nhiều màu sắc như vàng của trứng, đỏ của ớt, xanh của rau, xanh đen của rong biển, trắng của nấm...
Bây giờ, tôi đang xem các chương trình tওiếng Hàn để phát âm sao cho giống người Hàn (cho dù nhiều lúc không hiểu tý gì). Tôi đọcℱ các mẩu câu ngắn tiếng Hàn để quen với mặt chữ và đang tiếp tục học tiếng Hàn một cách chăm chỉ để hiểu hơn về văn hoá, phong tục tập quán nơi đây... Tôi hy vọng một ngày nào đó sẽ được đặt chân tới Hàn quốc - nơi có thứ ngôn ngữ rất đáng yêu mà tôi đang theo học.
Cuộc thi 'Hàn Quốc hành trình kỷ niệm' do Báo điện tử VnExpress phối hợp với Tổng cục Du lịch Hàn Quốc tại Việt Nam tổ chức, bắt đầu từ ngày 1/7 đến 15/8. Độc giả gửi bài dự thi tại đây. |
Maruco