Choi Soon-sil là một công dân bình thường, không có quyền tiếp cận thông tin mật, nhưng có ảnh hưởng đáng kể đối với Tổng thống Park Geun-hye, theo New York Times. Bà Choi được ꦐphép biên tập một số bài phát biểu quan trọng của tổng thống.
Kênh truyền hình Chosun đã chi🅺ếu một đoạn video có cảnh các trợ lý tổng thống khúm núm trước Choi Soon-sil sau khi bà đưa ra những lời chỉ đạo đối với họ. Kênh truyền hình này còn cho biết bà Choi có các bản sao về lịch trình hoạt động của tổng thống trong một chuyến công du nước ngoài.
Bà thậm chí còn phụ trách vấn đề trang phục của tổng thống, giám sát thiết kế các mẫu trang phục của bඣà Park Geun-hye và khuyên bà nên chọn trang phục màu gì vào những ngày cụ thể.
Bình luận viên Choe Sang-Hun của New York Times nhận định các tình tiết này nghe có vẻ như không phải bê bối nghiêm trọng, song ở giai đoạn mà bà Park Geun-hye sắp bước vào năm cuối của nhiệm kỳ tổng thống, các tiết lộ đã đẩy tỷ lệ người ủng hộ bà trong các cuộc khảo sát rớt xuống mức thấp kỷ lục. Một thành viên có vai vế trongღ chính đảng Saenuri của bà đã kêu gọi bà từ chức. Nhiều người dân Hàn Quốc xuống đường yêu cầu bà rời ghế và kêu gọi luận tội bà.
Cố vấn tinh thần
Những cáo buộꦿc trên gây ồn ào trên chính trường Hàn Quốc một phần là vì chúng cộng hưởng thêm vào chỉ trích bấy lâu na𝓰y cho rằng bà Park Geun-hye là một lãnh đạo xa cách, chỉ dựa vào một số người thân tín.
Tuy nhiên, đối với hầu hết người dân Hàn Quốc, nỗi bức xúc thực sự trong vụ bê bối này nằm ở chỗ Choi Soon-sil là con gái của Choi Tae-min, người đứng đầu một giáo phái thần bí. Choi Tae-min, một cố vấn tinh thần của Park Geun-hye, thường được so sánh với Grigori Rasputin - "t𝔉u sĩ" được cho là có ảnh hưởng lớn tới Sa hoàng Nicholas Đệ nhị, hoàng đế cuối cùng trong lịch sử nước Nga. Giờ đâ🌃y, những người chỉ trích nói rằng Choi Soon-sil đang đóng vai trò như người cha quá cố của mình.
Ông Choi Tae-min là người sáng lập của mꩲột giáo phái thần bí có tên gọi Giáo phái Cuộc🍸 sống vĩnh cửu. Ông kết thân với bà Park Geun-hye, người nhỏ hơn ông 40 tuổi ít lâu sau khi mẹ của bà Park bị ám sát vào năm 1974. Theo một báo cáo của Cục Tình báo Hàn Quốc từ những năm 1970, ông Choi Tae-min ban đầu tiếp cận Park Geun-hye bằng cách nói rằng mẹ của bà đã xuất hiện trong giấc mơ của ông và yêu cầu ông giúp đỡ bà.
Ông Cho🐲i là một cảnh sát trước khi trở thành thầy tu Phật giáo và sau đó cải đạo s🐷ang Công giáo La Mã. Ông sử dụng đến 7 cái tên và cưới vợ 6 lần.
Ông trở thành cố vấn cho bà Park, giúp bà đi⛦ều hành một nhóm tình nguyện ủng hộ chính phủ có tên gọi Phong trào vì tư tưởng mới. Con gái ông, Choi Soon-sil, là một lãnh đạo trẻ trong nhóm hoạt động này.
Ông chết vào năm 1994 ở tuổi 82.
Cục Tình báo Hàn Quốc nhận định ông Cho🍸i là "một cố vấn tinh thần giả tạo", lợi dụng mối quan hệ với bà Pa♑rk Geun-hye để moi các khoản hối lộ.
Tổng thống Hàn Quốc Park Chung-hee, cha của bà Park Geun-hye, bị giám đốc Cục Tình báo Hàn Quốc Kim Jae♐-gyu ám sát vào năm 1979. Kim khai trước tòa rằng một trong những lý do ông sát hại Park Chung-hee là vì ông không ngăn chặn được các hoạt động tham nhũng của Choi Tae-min 💟và không giữ con gái tránh xa ông Choi.
Bà Park từng nói rằng cha của bà có lần tra vấn bà và Choi Tae-min về💝 các cáo buộc tham nhũng nhưng không phát hiện ra điều gì sai trái. Choi Tae-min chưa bao giờ bị khởi tố. Trong một cuộc trả lời phỏng vấn năm 2007, bà Park Geun-hye gọi Choi Tae-min là một nhà yêu nước và bà rất biết ơn về những an ủi và tư vấn của ông tღrong "những thời điểm khó khăn".
Tuy nhiên, những bàn tán về mối quan hệ của họ đã đeo đẳng bà Park Geun-hye kể từ đó. Trong một bức điện tín ngoại giao năm 2007 do Wikileaks tiết lộ, đại sứ quán Mỹ ở Seoul cho biết có những lời đồn rằng Choi Tae𝕴-min "kiểm soát hoàn toàn bà Park trong suốt những năm tháng xây dựng và phát triển sự nghiệp của bà", nhờ đó mà con cái của Choi Tae-min đã tích lũy được nhiều của cải. Có lời đồn cho rằng bà Park, người chưa bao giờ kết hôn, đã có con với ông Choi Tae-min. Bà Park bác bỏ lời đồn này.
Cáo buộc
Trong bài phát biểu trên truyền hình ngày 25/10, Tổng thống Park thừa nhận đã để cho bà Choi Soon-sil ♒biên tập một trong những bài phát biểu quan trọng của bà. Bà mô tả Choi là một người bạn lâu năm đã sát cánh bên bà trong những giai ♔đoạn khó khăn, chẳng hạn vào những năm mà cha mẹ của bà bị ám sát.
Ngày 26/10, các công tố viên đã♊ khám xét những căn nhà của Choi Soonꦆ-sil, nhà của các cộng sự và hai văn phòng của hai quỹ từ thiện mà bà nắm quyền kiểm soát. Bà bị cáo buộc đã lợi dụng mối quan hệ với bà Park để gây sức ép buộc các doanh nghiệp phải tặng 69 triệu USD cho hai quỹ từ thiện này.
Khi báo chí địa phương lần đầu tiên đưa tin về các cáo buộc rằng Choi đã biên tập các bài phát biểu của tổng thống, văn phòng của bà Park đã bác bỏ và nói đây là "chuyện ngớ ngẩn". Tuy nhiên, những lời phủ nhận đã không trụ vững sau khi kênh truyền hình cáp JTBC cho biết đang nắm giữ một m🐽áy tính bảng mà trước đây thuộc sở hữu của bà Choiಌ.
Các tập tin được tìm thấy trong chiếc máy tính này bao gồm bản thảo của 44 bài phát biểu và tuyên bố mà bà Park đưa ra từ năm 2012 đến 2014 với tư cách là ứng viên tổng thống và sau đó là tổng thống. Lịch trình lưu trong máy tính cho thấy bà Choi đã nhận được chúng vài giờ hoặc vài ngày trước khi bà Park phát biểu. Nhiều dòng của các bản thảo được bôi màu đỏ. Một trong những bản thảo đó c🅷hính là bài phát biểu của bà Park tại Dresden, Đức vào năm 2014. Đây được xem là một trong những bài p💫hát biểu chính sách quan trọng nhất của bà vì nó đặt ra tầm nhìn của bà về mục tiêu thống nhất với Triều Tiên.
Vẫn chưa rõ bà Choi đã sửa đổi bài phát biểu của Tổng thống Park ở mức độ nào. Hôm 25/10, bà Park nói rằng bà Choi đưa ra "các ý kiến và suy nghĩ cá nhân" đồng thời hỗ trợ về cách diễn đạt ♛và các mặt khác.
Mối quan hệ gần gũi giữa bà Choi và tổng thống từ lâu đã bị ngờ vực vì những người♌ thân cận với bà Choi đều làm việc trong chính quyền của bà Park Geun-hye.
Bà Choi và chồng cũ Chung Yun-hoi, người giữ vai trò chánh văn phòng của bà Park khi bà còn là nghị sĩ, từng bị cáo buộc trục lợi bất hợp pháp nhờ mối quan hệ với bà Park. Song những lời cáo buộc này bị bà Park bác bỏ và gọi đó là hành động "phỉ báng" và âm mưu "phá rối trật tự quốc gia". Các quan chức điều tra các cáo buộc này bị sa thải, theo NYTimes.
Hai tuần trước, chủ tịch Đại học Ewha 🧸Womans ở Seoul, một trường hàng đầu ở Hàn Quốc, đã từ chức sau khi có những cáo buộc nói trường này ưu ái cho con gái của bà Choi, một sinh viên theo học tại đây.
Tuần vừa rồi, nhật báo Hankyoreh đăng bài báo dẫn lời Lee Seong-han, một cựu nhân viên quỹ từ thiện của bà Choi, cho biết bản sao các báo cáo gửi hàng ngày cho bà P🥂ark đều được mang đến cho bà Choi xem💜 xét.
Ông Lee nói rằng bà Choi gọi bà Park là "chị" và có đội ngũ ꦇcố vấn riêng sẵn sàng can thiệp vào các quyết định quan trọng của chính phủ bao gồm việc bổ nhiệm các🍌 bộ trưởng nội các và đóng cửa khu công nghiệp liên Triều Kaesong sau khi Triều Tiên tiến hành vụ thử hạt nhân tháng 1/2016.
"Trên thực tế, bà Choi đã chỉ cho tổng thống làm thế này, làm thế kia. Không có chuyện gì mà tổng thống quyết định một mình", Lee Seong-han nói với nhật báo Hankyoreh. Văn phòng của bà Park đã không bìnಞh luận gì về bài báo này. Bà Choi bác bỏ cáo buộc và đã từ Đức trở về Hàn Quốc để hợp tác điều tra với công 🦩tố viên.
Xem thêm: Bạn🔜 thân Tổng thống Hàn về nước, hợp tác điều tra bê bối rò rỉ thông tin
Hồng Vân