Một khu nhà nhỏ tại Luling, Texas, nơi một vụ cưỡng hiếp cụ già đã xảy ra. Ảnh: AP. |
Tên yêu râu xanh đã tấn công hàng loạt phụ nữ trung niên và cao tuổi tại Texas, Mỹ, 💮trong cả năm qua, khiến người dân hoảng sợ và các nhà điều tra bực bội.
Những lọ xịt hạt tiêu được tiêu thụ nhan꧂h chóng tại các thị trấn nơi những cuộc tấn công diễn ra. McGinty cho biết bà cũng đư💯ợc tặng một khẩu súng bắn điện trong dịp Giáng sinh. Tại một bảo tàng ở Yoakum, các phụ nữ già khóa kín cửa trong giờ làm việc.
"Tôi nghĩ rằng mình đã quá già để khiến người ta phải làm phiền", McGinty, 55 tuổi, nói. "Nhưng giờ thì tôi không thể nói như vậy được nữa🐲".
Loạt vụ cưỡng hiếp bắt đầu từ tháng giêng năm ngoái. Các nhà điều tra đã lần theo các móc xích của 8 vụ tấn công với một nghi phạm có biệt danh ""Twilight Rapist" bởi hầu hết các cuộc tấn công đều xảy ra vào lúc bình minh. Tên này cũng bị nghi🐟 là đã cướp bóc 4 người phụ nữ khác.
Nạn nhân đều là phụ nữ, tuổi từ 65 đến 91. Một𓆏 nạn nhân bị tấn công khi đang chơi piano tại nhà thờ vào chủ nhật. Một bà 81 tuổi thì đã đuổi được thủ phạm bằng một khẩu súng với mấy phát đạn. Một phụ nữ 66 tuổi khác thì bị tấn công hai lần dù đã chuyển nhà.
Các vụ tấn công xảy ra tại vài thị trấn nông thôn thuộc Texas, nơi đông đúc nhất có 6.000 người. Riêng tại Yoakum - một thị trấn yên tĩnh được bao quanh bởi những trang trại rộng lớn, có 3 vụ cưỡng hiếp đã diễn ra, trong đó một cụ bà bị hãm hại hai lầnꦏ.
"Sự việc thật khiến tôi ghê tởm", cảnh sát trưởng Yoakum Arthur Rogers phát biểu với AP. "Chúng tôi rất lo lắng bởi nạn nhân đều có thể là mẹ hay 💯bà mình".
Mela Walker, chủ một trang trại ở Cuero gần đó, đã tổ chức một cuộc họp dân phố vào mùa xuân năm ngoái, sau khi các vụ tấn công nổ ra, và đã tặng cho khoảng 300 khách mời mỗi người một 𝓰bình 🦂xịt hạt tiêu.
"Họ đều rất hoảng sợ", Walker nói. "Những người phụ nữ già này đều mua bình xịt và súng lục nhưng không biết sử dụng thế nà💧o".
Các quan chức cho biết các vụ tấn công có vẻ đều được lên kế hoạch trước - đường dây điện thoại bꦍị cắt và đ꧒èn điện bị phá hỏng bên ngoài nhà nạn nhân. Các nạn nhân đều sống độc thân và một người còn bị mất hơn 10.000 USD.
"Mọi người đều không mở cửa cho khách vào nữa", cụ bà Armiro Gomez, 57 tuổi nói. ﷽"Đến nửa đêm không ai ra phố nữa cả".
Một năm đã trôi qua nhưng giới chức vẫn chưa có được phác họaඣ chân dung nghi phạm, chỉ là những miêu tả mập mờ về một người đàn ông da màu trẻ tuổi, mảnh khảnh, cao khoảng 1,67 m đến 1,8 m. Các quan chức từng bắt nhầm một người đàn ông và anh ta đã kiện họ vì việc này.
Nghi phạm cũng để lại dấu vết và ADN tại hiện trường nhưng các nhà điều tra vẫn chưa thể liên hệ với bất kỳ ai trong hệ thống hồ sơ của bang. Ngoài khó kh🅠ăn do các vụ tấn c𝓰ông xảy ra cách nhau khoảng 300 km, các nạn nhân thường không có trí nhớ tốt.
"Việc hắn tấn công các cụ già vào lúc trời nhá nhem tối khiến cho việc điều tra khó khăn hơn", Tom Vinger - phát ngôn viên của cơ quan an ninh cộng đồng Texasꦚ nói.
"Đó là những người phụ nữ già cả, yếu ớt. Không thể hình dung vì sao có người lại muốn lợi dụng họ", ông chủ trang trại Walker, ngꦰười đã tặng 300 bì🎐nh xịt hạt tiêu cho các cụ, than thở.
Diệu Minh