Tại cuộc gặp chiều 28/11, Chủ tịch nước biểu dương Nguyễn Bình dù mới 21 tuổi đã là một dịch giả được các nhà nghiên cứu, nhà văn đánh giá cao. Bản dịch Truyện Kiều♎ sang tiếng Anh của Bình giúp thế giới hiểu được văn hóa Việt Nam qua một tác phẩm văn học.
Theo lãnh đạo Nhà nước, cần phải phổ cập, giới thiệu rộng rãi các tá🔴c phẩm văn học Việt Nam, đặc♉ biệt với thế hệ trẻ, vì thông qua văn hóa, văn học nghệ thuật, sẽ hình thành nhân cách, tình yêu quê hương, đất nước.
Chủ tịch nước mong muốn Nguyễn Bình tiếp tục học tập, nghiên cứu, có nhiều tác p🅘hẩm hay, có giá trị, đóng góp cho nền văn học nước nhà cũng như tiếp tục quảng bá hình ảnh, văn hóa, con người Việt Nam ra thế giới. "Các bộ, ngành chức năng tiếp tục phát hiện, bồi dưỡng tài năng, phục vụ phát❀ triển đất nước", ông Phúc nói.
Dịch giả Nguyễn Bình cho biết, anh muốn tìm hiểu về lịch sử, văn hóa🀅 dân tộc thô൩ng qua Truyện Kiều. Khi tìm hiểu sâu hơn, anh nhận thấy Truyện Kiều không chỉ chứa đựng nội dung thú vị, cách sử dụng biện pháp tu từ độc đáo, mà Nguyễn Du đã truyền tải "một vũ trụ thu nhỏ về văn hóa, lịch sử Việt Nam xa xưa" trong tác phẩm.
Sau khi đọc những bản dịch tiếng Anh khác, Bình quyết tâm thực hiện một bản dịch mới, toát lên "chất nghệ thuật🐷 của Truyện Kiều". Anh làm theo cách Nguyễn Du sáng tạo ra tác phẩm và dịch sang thể thơ cổ của Anh. Tuy gặp nhiều khó khăn, Bình vẫn quyết tâm thực hiện và hoàn thành tác phẩm.
Nguyễn Bình đang theo học ngành Thiên văn﷽ học tại Đại học Arizona, Mỹ. ๊Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam Nguyễn Quang Thiều đánh giá, Nguyễn Bình là một trí tuệ đặc biệt, rất yêu Truyện Kiều, yêu Nguyễn Du.
Theo ông, Truyện Kiều là một tác phẩm rất sâu sắc, có giá trị về lịch sử cũng như văn hóa V🦂iệt Nam nên khó dịch. Người dịch phải hiểu đầy đủ, sâu sắc giá trị của Truyện Kiều để chuyển tải sang tiếng Anh, quảng bá những giá trị đặ𝓡c sắc của văn hóa Việt Nam đến bạn bè quốc tế.
"Các nhà văn, nhà thơ, nhà ngôn ngữ kiểm định đã nhận xét rằng đây lജà bản dịch mang tinh thần mới và vẻ đẹp của hiện đại. Vì thế, Nguyễn Bình đã được Hội Nhà văn Việt Nam trao giải thưởng Tác giả trẻ, hạng mục dịch thuật với bản dịch Truyện Kiều sang tiếng Anh", ông Thiều nói.
* Một đoạn dịch Truyện Kiều của Nguyễn Bình
Sơn Hà - Viết Tuân