'The Importance of being Earnest' (Tạm dịch: Nhất định phải là chàng Earnest) được đạo diễn Jaime ༺Zuniga dàn dựng, biểu diễn trên sân khấu Nhà hát Thế giới trẻ, TP HCM.
Kịch quy tụ g☂ần 10 diễn viên chuyên lẫn không chuyên. Trong đó, chỉ có hai diễn viên Việt Nam là Lan Phương và Nguyễ✱n Hà Tú Trinh.
Diễn viên Philippe Kechichian (trái) diễn xuất bên cạnh Lan Phương. Phiꩵlippe Kechichian là một diễn viên nghiệp dư, nhưng anh vào vai chàng Jack Worthing của kịch rất đạt, từ chất giọng đến diễn x𓂃uất. |
Vở kịch The Importance of being Earnest của Oscar Wilde ra mắt khán giả Anh lần đầu tiên vào ♚ngày 14/2/1895 tại Nhà hát St. James, London. Nội dung vở đề cập đến thói giả tạo, đạo đức giả trong thời nữ hoàng Victoria. Đến nay, tác phẩm sân khấu này luôn được yêu thích tại Anh và nhiều nước trên thế giới, bởi màu sắc giễu nhại, trào phúng phù hợp với mọi thời đại.
Đạo diễn Jaime Zuniga, người Nicaragua, đã mạnh dạn chọn v💜ở kịch kinh điể💯n đưa lên sân khấu Việt Nam. Với dàn diễn viên trẻ nhiều nhiệt huyến, câu chuyện tình yêu của hai chàng trai John Worthing và Algernon Moncrieff dành cho hai cô gái Cecily Cardew và Gwendolen Fairfax trở nên thi vị và đầy ắp tiếng cười.
Trong vở kịch kéo dài hơn 2 giờ, với lời thoại đậm chất văn học, Lan Phương cùng Tú Trinh thể hiệ𓂃n tốt từ chất giọng đến diễn xuất, kết hợp hài hòa với các diễn viên nước ngoài còn lại.
Diễn viên Aaron Toronto (phải) bên diễn viên📖 Tú Trinh. Toronto là một người Mỹ sống lâu năm ở Việt Nam, anh hoạt động tr𒆙ong lĩnh vực văn hóa - nghệ thuật và rất yêu diễn xuất, kịch nghệ, phim ảnh. |
Chưa nhiều kinh nghiệm diễn kịch tiếng Anh ngoài lần tham gia vở Ngựa người, người ngựa trên sân khấu kịch Hồng Vân, Lan Phương vẫn thể hiện tốt hình ảnh tiểu 🧸thư Gwendolen Fairfax dễ thương, cuồng nhiệt trong tình yêu. Chất giọng tiếng Anh của nữ diễn viên dễ thương, nũng nịu, cộng thêm nét diễn nhẹ nhàng, hài hước đã mang đến nhiều tiếng cười cho người xem.
Kịch chỉ có 3 màn nhưng nhiều tình tiết, nút thắt đan chéo nhau bắt nguồn từ cái tên Earnest. Oscar Wilde đã chơi chữ khi ám chỉ Earnest vừa là tên người, vừa mang nghĩa của sự nghiêm túc, đứng đắn. Ceclily và Gwendolen cũng như các cô gái thời đó đều khao khát được kết hôn với một anh chàng "Earnest". Điều này khiến hai anh chàng Algernon và John phải khốn đốn 🌞thay tên đổi họ để chiếm trái tim của các người đẹp.
Kịch kết thúc trong nhiều bất ngờ khi mọi người nhận ra tình yêu chân thật, cũng như phẩm giá của con người, không nằm ở tên gọi hay vẻ ⛦bên ngoꦍài.
Diễn viên Belinda Shorland (phải) vốn là một giảng🎶 viên người Anh sống ở TP HCM. Chị thể hiện tài tình chất giọng củꦉa quý bà Lady Bracknell trong vở kịch kinh điển của Oscar Wilde. |
'The Importance of being Earnest' đã diễn được 5 đêm có kèm phụ đề tiếng Việt trên màn ảnh được bố trí ở một góc sân khấ🍷u. Suất diễn cuối vào ngày 29/10. Kịch dành cho khán giả là người nước ngoài ở Việt Nam hoặc những bạn trẻ Việt yêu thích tiế🍬ng Anh.
Trong suất diễn ngày 27/10 dành cho học sinh một trường quốc tế ở TP HCM, các bạn trẻ thể hiện sự thích t♎hú và hưởng ứng nồng nhiệt bằng tiếng cười giòn giã và những tràng pháo tay vang dội. Cuối vở, khán giả còn nán lại để đặt câu hỏi giao lưu với diễn viên, xoay quanh nội dung của vở kịch.
'The Importance of being Earnest' là tác phẩm đầu tiên của nhóm kịch mang tên Dragonfly do đạo diễn Jaime Zuniga cùng bạn bè lập nên.
Đạo diễn Jaime Zuniga sinh năm 1982. Anh sống, làm việc ở một công ty vận tải đường biển tại Việt Nam khoảng 3 năm. Bên cạnh chuyên ngành kinh tế, Jaime Zuniga còn có bằng cấp về đạo diễn và sẵn niềm đam mê dành cho sân khấu. Khi ở TP HCM, chàng trai 8X 🌃phát hiện ra thành phố sôi động này c𒈔ó rất nhiều sân khấu, và người Sài Gòn thích đi xem kịch, nhưng tụ điểm chuyên diễn những vở tiếng Anh dành cho người nước ngoài còn quá ít ỏi.
Quen biết với các thành viên của câu lạc bộ Saigon Players, một nhóm kịch từng mang vở nhạc kịch nổi tiếng của Mỹ Annie get your gun lên sân khấu TP HCM, Jaime Zuniga cùng các người bạn của mình bắt tay lập nhóm kịch Dragonfly. Mục tiêu cụ tꦫhể của họ là dự🐼ng kịch chuyên nghiệp, bán vé phục vụ khán giả, cộng đồng người nước ngoài làm việc ở Việt Nam cũng như người bản xứ yêu kịch tiếng Anh.
Vở diễn ra mắt của nhóm bắt đầu lên sàn tập từ tháng 4, nhưng do diễn viên Lan Phương bận tham gia hoạt động ở Mỹ và lịch quay phim dày đặc, cả êkíp chờ cô đến tháng 9 để tập luyện thường xuyên hơn. Nữ diễn viên cho biết, khó khăn lớn nhất khi dựng vở là có t🌞hể tập hợp tất cả mọi người vì ai cũng có công việc riêng, và phần lớn họ đều là diễn viên không chuyên.
"Tuy vậy, với tác phong làm việc nghiêm túc, hết mình, nhất là có khả năng và đặc🐻 biệt đam mê diễn xuất, tôi thấy các diễn viên nghiệp dư người nước ngoài đã diễn rất tốt trong vở kịch. Qua quá trình làm việc với họ, tôi học hỏi được rất nhiều điều bổ ích", Lan Phương nói.
Cao Minh Phương, nhà sản xuất của The Importance of being Earnest cho biết, sau ngày 29/10, đợt biểu diễn của vở tạm khép lại. Nhưng nhóm hy vọng tìm được đối tác hỗ trợ để tiếp tục biểu diễn phục vụ khán giả, cũng như mang tác phẩm sân khấu này lưu diễn tại Hà Nội. Ngoài 🧸ra, nhóm Dragonfly cũng có kế hoạch cho ra mắt một vở kịch thiếu nhi bằng tiếng Anh trong thời gian tới.
|
Bài, ảnh Thoại Hà